Vocalist.org archive


From:  Ingo Duckerschein <ingo_d@y...>
Date:  Mon Apr 17, 2000  10:42 am
Subject:  Re: Re: tongue twisters (noch mehr!!!)


Laura,

I'll translate the two that I posted since those are all I can recall
right now. I'm certainly interested in seeing the French tongue
twisters translated.

(Let's just hope I get this right. I never really had to translate
between the two languages since I either spoke German or English.)

"Wenn viele Fliegen fliegen, fliegen viele Fliegen hinter vielen
Fliegen her."

When many flies fly, fly many flies behind many flies.

"In Ulm, um Ulm, und um Ulm herum." (Ulm is a city in Germany.)

In Ulm, about Ulm, and around Ulm. (I'm not sure about the "about Ulm"
but I'm drawing a blank right now.)

I'm happy to translate the other German tongue twisters if you send
them to me.

Ingo

--------------
Message: 22
Date: Sun, 16 Apr 2000 19:55:43 -0400
From: "Laura Sharp" <lasharp@n...>
Subject: RE: Re: tongue twisters (noch mehr!!!)

Oh please...all these delightful sayings are being posted and you're
going to make me look up the translations for each one? Pretty please,
assuming you all already know what the text is in English, won't you
share that as well? They look like so much fun.

Thanks,

Laura



__________________________________________________

emusic.com