Can anybody translate these Villa-Lobos songs? It will be very helpful for me. Thanks.
1 – NOZANI-NA (Canto dos indios Paricis da Serra do Norte – Mato Grosso): it is a song from the Paricis Indians from Mato Grosso (Brazil):
“Nozani na ore kua, kua, Kazaete, ete Nozani na ore kua, kua Nozani noterahan, rahan, Olo niti, niti, no terahan, kozetoza, toza, notera, tera, kenakia, kia, nee ena, ena Ualalo, lalo, girahalo, halo.”
2 – XANGO (Canto fetiche de Makumba do Brasil): it is a fetishistic African song from Brazil.
“Xango! Ole gondile Olala! Gon gon gon gondila! Xango ole gondile Olele! Gon, gon, gon, gondile!”
The only thing I know is that Xango is the name of an African God or idol but I am not sure about that.
Thank you again.
Marie-Claire mc_silon@h...
_________________________________________________________________________
|