Vocalist.org archive


From:  Robert Harris <lds@s...>
Date:  Sat May 6, 2000  5:16 am
Subject:  Re: [vocalist-temporary] Lasciatemi morire!


At 10:35 PM 5/3/00 -0400, you wrote:
>Does anyone have a translation of this aria that makes sense? I would really
>appreciate any of your help! I tried translating it on Alta Vista, but it
>doesn't translate every word of the song, and it doesn't make an sense.
>Please help!
>
>Thanks Folks,
>Ken Ealy

I'm singing this aria from John Glen Paton's collection. He provides a word
for word translation, which is somewhat awkward but does convey the meaning
of the text.

ms. 1-3, 4-6: let me die
ms. 7-10: and what do wish you that me should comfort
ms. 11-14: in such hard fate, in such great martyrdom.
ms. 15-..:let me die.

Hope this helps.

Bob Harris


emusic.com